Rock'n'Roll, la Musique du Diable
4 participants
Page 1 sur 1
Rock'n'Roll, la Musique du Diable
Je pense qu'il mérite un sujet!
Si non, peut être relégué au bêtisier musical...
Transcription faite par moi. Google Traduction, avec mes suppositions.
* La traduction a été améliorée par deux collègues du forum, un Français et un Anglais (Fando merci )!
Marijuana, The Devil's Flower
Marijuana, you're the devil in disguise / Marijuana, vous êtes le diable déguisé
You promise things no man can realize / Vous promettez des choses qu'aucun homme ne peut réaliser
On flights of make believe, you send the mind / Sur les vols du faire semblant, vous envoyez l'esprit
You are a one way trip to a world of another kind / Vous êtes un voyage sans retour vers un monde d'une autre nature
Your petals may be found across our land / Vos pétales peuvent être trouvés partout sur nos terres.
And I reckon you are mean enough, to grow in sand / Et je pense que vous êtes assez méchant pour grandir dans le sable
In a backyard garden or a highrise window box / Dans un jardin potager ou sur la fenêtre d'un gratte ciel
You're there in the country or among the city's blocks / Vous êtes aussi bien à la campagne que dans les quartiers.
Marijuana, you're the father of the lie / Marijuana, vous êtes le père du mensonge
And some times I made to wonder why / Et bien des fois je me suis demandé pourquoi
The folks are decieved by your flower / Les gens étaient abusés par vos fleurs
And held the prisioners of your mistic powers / Et tenus prisonniers par vos pouvoirs mystiques
Mariuana, your leaves can tell a tale that would chill / Mariuana, vos feuilles preuvent raconter une histoire effrayante
But you won't talk, and I guess you never will / Mais vous ne parlerez pas et j'imagine que vous ne le ferez jamais.
For it silently you prey upon the youth / Silencieusement vous guettez votre proie, la jeunesse
As they search for love and peace and truth / Dans sa quête d'amour, de paix et de vérité
Marijuana, may your name pass from the scene / Marijuana, puisse ton nom quitté la scène
And may the world forget you ever been / Et puisse le monde oublier jusqu'à ton nom
And the folks should wonder how you fell / Et aux gens qui demanderont comment vous êtes tombé
We will say, the Devil planted you in Hell /Nous répondrons que le diable vous avez planté en enfer
Si non, peut être relégué au bêtisier musical...
Transcription faite par moi. Google Traduction, avec mes suppositions.
* La traduction a été améliorée par deux collègues du forum, un Français et un Anglais (Fando merci )!
Marijuana, The Devil's Flower
Marijuana, you're the devil in disguise / Marijuana, vous êtes le diable déguisé
You promise things no man can realize / Vous promettez des choses qu'aucun homme ne peut réaliser
On flights of make believe, you send the mind / Sur les vols du faire semblant, vous envoyez l'esprit
You are a one way trip to a world of another kind / Vous êtes un voyage sans retour vers un monde d'une autre nature
Your petals may be found across our land / Vos pétales peuvent être trouvés partout sur nos terres.
And I reckon you are mean enough, to grow in sand / Et je pense que vous êtes assez méchant pour grandir dans le sable
In a backyard garden or a highrise window box / Dans un jardin potager ou sur la fenêtre d'un gratte ciel
You're there in the country or among the city's blocks / Vous êtes aussi bien à la campagne que dans les quartiers.
Marijuana, you're the father of the lie / Marijuana, vous êtes le père du mensonge
And some times I made to wonder why / Et bien des fois je me suis demandé pourquoi
The folks are decieved by your flower / Les gens étaient abusés par vos fleurs
And held the prisioners of your mistic powers / Et tenus prisonniers par vos pouvoirs mystiques
Mariuana, your leaves can tell a tale that would chill / Mariuana, vos feuilles preuvent raconter une histoire effrayante
But you won't talk, and I guess you never will / Mais vous ne parlerez pas et j'imagine que vous ne le ferez jamais.
For it silently you prey upon the youth / Silencieusement vous guettez votre proie, la jeunesse
As they search for love and peace and truth / Dans sa quête d'amour, de paix et de vérité
Marijuana, may your name pass from the scene / Marijuana, puisse ton nom quitté la scène
And may the world forget you ever been / Et puisse le monde oublier jusqu'à ton nom
And the folks should wonder how you fell / Et aux gens qui demanderont comment vous êtes tombé
We will say, the Devil planted you in Hell /Nous répondrons que le diable vous avez planté en enfer
Dernière édition par Rubem le 04.10.14 6:00, édité 1 fois
Rubem- Messages : 1535
Date d'inscription : 18/12/2011
Age : 68
Localisation : Brasil
Re: Rock'n'Roll, la Musique du Diable
Un chercheur obtient son doctorat avec une thèse sur les fans de heavy metal.
Un chercheur néo-zélandais a validé son doctorat en sociologie grâce à une thèse sur les moeurs sociales des "métalleux", les fans de heavy metal appelés "bogans" en Australie et en Nouvelle-Zélande.
Dave Snell, doctorant depuis 2007 à l'université de Waikato, a étudié leurs habitudes dans le contexte de concerts ou de soirées festives autour de la musique en le comparant à leur vie affective ou professionnelle.
Les conclusions de sa thèse intitulée "La vie quotidienne des ‘bogans’: identité et communauté parmi les fans de heavy metal" sont univoques: malgré leurs cheveux longs, leurs jeans délavés et leurs t-shirts noirs, les "bogans" sont des gens ordinaires et aussi différents les uns des autres que du reste de la population.
Lui-même amateur de rifs saturés et de solos endiablés, Dave Snell réfute les "préjugés" attribuant aux métalleux des postures anti-sociales. "Ma recherche montre qu'on ne peut tout simplement pas classer les gens en fonction de types de personnalité définis, comme ces tests psychométriques auxquels ont parfois recours les responsables de RH (ressources humaines)", assure-t-il.
sourcec21
Un chercheur néo-zélandais a validé son doctorat en sociologie grâce à une thèse sur les moeurs sociales des "métalleux", les fans de heavy metal appelés "bogans" en Australie et en Nouvelle-Zélande.
Dave Snell, doctorant depuis 2007 à l'université de Waikato, a étudié leurs habitudes dans le contexte de concerts ou de soirées festives autour de la musique en le comparant à leur vie affective ou professionnelle.
Les conclusions de sa thèse intitulée "La vie quotidienne des ‘bogans’: identité et communauté parmi les fans de heavy metal" sont univoques: malgré leurs cheveux longs, leurs jeans délavés et leurs t-shirts noirs, les "bogans" sont des gens ordinaires et aussi différents les uns des autres que du reste de la population.
Lui-même amateur de rifs saturés et de solos endiablés, Dave Snell réfute les "préjugés" attribuant aux métalleux des postures anti-sociales. "Ma recherche montre qu'on ne peut tout simplement pas classer les gens en fonction de types de personnalité définis, comme ces tests psychométriques auxquels ont parfois recours les responsables de RH (ressources humaines)", assure-t-il.
sourcec21
Re: Rock'n'Roll, la Musique du Diable
merci de partager ça.
ça me rappelle furieusement que dans le bâtiment à côté de là où je bosse, y'a des cours de gestion (du personnel entre autre), de management...
et quand on voit la notion de "Quotient émotionnel ou empathique" (déformé depuis baron cohen pour devenir un outil de gestion des "dirigeants" (et des dirigés bien évidemment)... on y entend ce genre d'assimilation...
bref, désolé... c'est con, mais ça me ravis comme recherche.
ça me rappelle furieusement que dans le bâtiment à côté de là où je bosse, y'a des cours de gestion (du personnel entre autre), de management...
et quand on voit la notion de "Quotient émotionnel ou empathique" (déformé depuis baron cohen pour devenir un outil de gestion des "dirigeants" (et des dirigés bien évidemment)... on y entend ce genre d'assimilation...
bref, désolé... c'est con, mais ça me ravis comme recherche.
_________________
Krautrock's Lumberjack Blouglouglou Band ... forever!
"et je me suis maudit de si bien me connaître"
Wu wei- Messages : 4680
Date d'inscription : 04/07/2011
Re: Rock'n'Roll, la Musique du Diable
Rubem a écrit:Je pense qu'il mérite un sujet!
Si non, peut être relégué au bêtisier musical...
Transcription faite par moi. Google Traduction, avec mes suppositions.
* La traduction a été améliorée par deux collègues du forum, un Français et un Anglais (Fando merci )!
Marijuana, The Devil's Flower
Marijuana, you're the devil in the skies / Marijuana, vous êtes le diable déguisé
You promise things no man can realize / Vous promettez des choses qu'aucun homme ne peut réaliser
On flights of make believe, you send the mind / Sur les vols du faire semblant, vous envoyez l'esprit
You are a one way trip to a world of another kind / Vous êtes un voyage sans retour vers un monde d'une autre nature
Your petals may be found across our land / Vos pétales peuvent être trouvés partout sur nos terres.
And I reckon you are mean enough, to grow in sand / Et je pense que vous êtes assez méchant pour grandir dans le sable
In a backyard garden or a highrise window box / Dans un jardin potager ou sur la fenêtre d'un gratte ciel
You're there in the country or among the city's blocks / Vous êtes aussi bien à la campagne que dans les quartiers.
Marijuana, you're the father of the lie / Marijuana, vous êtes le père du mensonge
And some times I made to wonder why / Et bien des fois je me suis demandé pourquoi
The folks are decieved by your flower / Les gens étaient abusés par vos fleurs
And held the prisioners of your mistic powers / Et tenus prisonniers par vos pouvoirs mystiques
Mariuana, your leaves can tell a tale that would chill / Mariuana, vos feuilles preuvent raconter une histoire effrayante
But you won't talk, and I guess you never will / Mais vous ne parlerez pas et j'imagine que vous ne le ferez jamais.
For it silently you prey upon the youth / Silencieusement vous guettez votre proie, la jeunesse
As they search for love and peace and truth / Dans sa quête d'amour, de paix et de vérité
Marijuana, may your name pass from the scene / Marijuana, puisse ton nom quitté la scène
And may the world forget you ever been / Et puisse le monde oublier jusqu'à ton nom
And the folks should wonder how you fell / Et aux gens qui demanderont comment vous êtes tombé
We will say, the Devil planted you in Hell /Nous répondrons que le diable vous avez planté en enfer
excellent mais il ressemble trop à johnny Cash
Bloomers- Messages : 2749
Date d'inscription : 15/04/2008
Age : 49
Re: Rock'n'Roll, la Musique du Diable
tiens a propos du truc dans FUN HOUSE a propos des messages sataniques..c'est une histoire qui reviens souvent ça les messages cachés,il me semble que du temps des Beatles on en parlait déjà , il y a eu aussi un procés contre le groupe JUDAS PRIEST ou il était dit qu'on incitait les jeunes aux suicide...
Re: Rock'n'Roll, la Musique du Diable
bref, désolé... c'est con, mais ça me ravis comme recherche.
Invité- Invité
Sujets similaires
» Howlin' Wolf
» Musique de Zelig
» Nietzsche et la musique
» Hédonisme et musique
» Poster de la musique
» Musique de Zelig
» Nietzsche et la musique
» Hédonisme et musique
» Poster de la musique
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum